Io non ho paura / I’m Not Scared Dir. Gabriele Salvatores | 2003 | 108 mins | Colour | Italy | Italian (subtitled) | 15
A young boy accidentally discovers a deep hole in the ground, where another boy is kept prisoner, in Gabriele Salvatores’ adaptation of the hit Niccolò Ammaniti novel. A best-seller in Italy, and translated into over 20 languages, the novel is first title of 2023’s ICCW Book Club. Read the novel in Italian (if you can!) and then come to see the big-screen version. You’re sure to meet lots of other Italian learners at the screening!
For more info on the book club, please email email@example.com
Why you should see it: because it’s a brilliant mystery thriller!
Tickets £8.50 / £6.50 (conc) – ICCW members get 50p off their tickets
Snowcat Cinema does not screen adverts before the feature. There are usually one or two trailers for films that will be shown soon but we encourage people to arrive promptly for the advertised start time.
Friday, October 19, 2018 at 6 PM – 9 PM Lookout Cafe
Poet and translator Cristina Viti will read from her translation of Elsa Morante’s The World Saved by Kids.
First published in Italian in 1968, The World Saved by Kids was written in the aftermath of deep personal change and in the context of what Elsa Morante called the “great youth movement exploding against the funereal machinations of the organized contemporary world.”
Morante believed that it was only the youth who could truly hear her revolutionary call. With the fiftieth anniversary of the tumultuous events of 1968 approaching, there couldn’t be a more timely moment for this first English translation of Morante’s work to appear.
The brainchild of two Italian artists who set original soundtracks to a montage of black and white films, Remix the Cinema is an immersive experience combing live music performance and cinema screening. Italian Cultural Centre Wales and Snowcat Cinema are delighted to host this unique event at Penarth Pier Pavilion promoting international artistic engagement and innovation in Cardiff and the Vale.
Before the screening there is an open workshop with the artists, offering hands-on experience of creative sound and image editing. Penarth-based artists Parry & Glynn will facilitate conversations and live drawing in and around the event.
Alberto Casati and Luca Acito are part of Action 30, a collective of artists, musicians, thinkers and activists who draw inspiration from the cultural ferment of 1930s Europe.
Screening: 8.00pm. Admission £8 | £4 concs available on the door and ticketsource
Workshop: 6.00pm. Admission free on the door.
We are pleased to announce that the ICCW Language Maintenance Courses will resume on Saturday 24 September.
Our first lesson will be held at Cardiff Central Library from 10 to 11 am to celebrate European Day of Languages with our friends of Europe direct.
Our second lesson will be at Chapter Arts Centre on Saturday 1 October from 10-11 am and author Fabio Geda will be joining us and reading from his amazing book In the Seathere are Crocodiles.
Last but not least, on Saturday 22 October we will celebrate Italian Language World Week at our Language Maintenance class. This class is open to all and will be centred on our current topic ‘Viaggio in Italia’. The class will be followed by meeting with all parents interested to hear about the importance of Language Maintenance and the philosophy behind it. Continue reading →
On 2 June in partnership with Cardiff University and Transnationalizing Modern Languages we will screen In My Mother’s House by Ákos Östör and Lina Fruzzetti a new documentary in Italian, Tigrinya and English (with English subtitles) on the many sides of multiple identities, familial bonds, and ambiguities of colonialism, stretching from the Horn of Africa to Italy and the USA. Book free ticket here
Ákos Östör and Lina Fruzzetti are university-based filmmaker-ethnographers (Brown and Wesleyan in the USA). They authored numerous distinguished films and publications. They collaborate closely with participants in their films and often with other filmmakers. Their films are visually interpretive, respecting the integrity of the culture and the locality. They use narration or not, subtitles, voice over, and inter-titles, or no words at all, just as a particular film demands it. This is their first, deeply personal film.
Their previous films in India and Tanzania concern individual lives in small communities, in contexts ranging from sacred rituals and festivals in a town, to women scroll painters and singers in village West Bengal; from fish markets in Dar es Salaam, to a cooperative of disabled people in Zanzibar.
All were shown at festival around the world and won numerous awards.
Their written work is independent yet related to the films. They also participated in creating museum exhibitions and catalogues (Helsinki, Lisbon, Geneva) as well as websites around their work.